qfgl.net
当前位置:首页>>关于求这个文言文的翻译的资料>>

求这个文言文的翻译

恽寿平,他的号叫南田。小时候聪慧敏捷,八岁做诗词吟咏莲花,师长都被惊艳。又跟随其叔父攻克诗画,技艺日渐精进。他的父亲早先是国子监生曾经呈上书《守御十策》给朝廷以求能谋救国家。明末天下大乱,十余年间随父亲兄长抗击清朝。常与奇人游侠...

有弄影者,汴京初以素纸雕簇,自后人巧工精,以羊皮雕星,用以彩色妆饰,不致损坏。杭城有贾四郎、王升、王闰卿等,熟于摆布,立讲无差。其画本与讲史书者颇同,大抵真假相半。公忠者雕以正貌,奸邪者刻以丑形,盖亦寓褒贬于其间耳。 有玩皮影的...

韩非子 原文 楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之【1】伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患智之如目也,【3】,能见百步之外而不能自见其睫【4】。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄跻【5】为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也...

【你】文言文中可翻译为“你”的情况: 女(汝)、尔、若、而、乃、君、卿、子、公、足下…… 【我】文言文中可翻译为“我”的情况: 朕、孤、寡人、吾、我、予(余)、某、在下、不才、小可、愚、寓、臣、仆、小人、妾…… 【它】文言文中可翻译为“它”...

汉孝子董黯: 董黯,字叔达,一字孝治,生后汉时。家贫少孤,事母尽孝,采薪供养,甘果美味,奔献于母,母甚肥悦。比舍有王寄者,富而不孝。二母各言其子寄闻而衔之伺孝子出苦辱其母。黯恐贻母忧,默而不言。母既葬,斩寄首以祭母墓,自囚以告有...

这段文言文翻译:杨仲举先生,曾经在胥溪之上讲道,学生和门徒很多。杨士奇从庐陵来,寻求做讲学教师的机会,杨仲举先生与杨士奇谈论经史,认为他学问很好。于是告诉主人说“我不足以当你的老师,还应该寻找我的老师来教你。于是请求告辞离开。主...

原文: 管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,①分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我怯,知我有老母也...

大历四年正月,剑南西道节度副使、代理渝州刺史、左威卫大将军杨冕,天下有道,一定会出现祥瑞(的征兆),圣明的君主应运而生。当今有灵石出现在深潭中。

1 后三日,瑜请干与周观营中,行视仓库军资器仗讫,还宴饮 几天后,周瑜带着蒋干参观吴军军营及仓库器杖 (江表传) 2 周瑜的文识武学筹谋策略,都在众人之上。加上他的气度胸怀广大,恐怕不会做人的臣子太久(恐怕不甘为人下) (刘备评价周瑜...

译文: 当初,大兴人,史可法,年幼时贫穷地位低贱。住在穷人巷中供奉他的父母。光斗做督学,可以因为参加童子试而拜见光斗,光斗感到惊奇说:“你跟平常人不一样,以后名气和地位一定比我高。”于是招引他在自己宅子里读书,也常常送给他父母钱财...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.qfgl.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com